EXPOSE SUR « UNE VIE DE BOY » DE FERDINAND OYONO
EXPOSANTS :
Ibrahima
DIAGNE
Mamadou
Ismaïla BA
Amadou
Donkine DIALLO
Pape Amadou
MBAYE
PLAN
INTRODUCTION
I-BIOGRAPHIE DE L’AUTEUR
II-RESUME DE L’ŒUVRE
III-STRUCTURE DE L’ŒUVRE
IV-ETUDE DES PERSONNAGES
V-ETUDE THEMATIQUE
VI-SENS ET PORTEE DE L’ŒUVRE
CONCLUSION
INTRODUCTION
En 1956 apparaît l’œuvre intitulé « Une vie de
Boy ».Dans une période marquante de l’histoire africaine, cette œuvre nous
renseigne sur le vécu quotidien des blancs et des noirs au Cameroun (à Dangan)
pendant la colonisation.
Ainsi l’étude de cette œuvre nous permettra d’en découvrir
les faits relatés.
I-Biographie de l’auteur
Ferdinand OYONO est un romancier camerounais né en 1929 à
N’goulémakong.
Il suit des études de droit et de sciences politiques à
Paris tout en écrivant ses premiers romans : « Une Vie de Boy »
et « Le Vieux Nègre et la Médaille ». Après la publication de
« chemin d’Europe » en 1960, Ferdinand Oyono obtint d’importantes
fonctions diplomatiques. Il est nommé Ambassadeur de Cameroun à Paris de 1964 à
1975. À partir de 1987 il participe à de nombreux gouvernements de son pays et
assure la charge de différents ministères comme les Affaires étrangères ou la
Culture. Il décède le 10 juin 2010 à Yaoundé au Cameroun.
II-Résumé de l’œuvre
‘’Une vie de Boy’’ est une œuvre dont le narrateur qui est
le personnage principal se nomme Toundi Ondoua. Il s’enfuit de son père pour se
réfugier chez le Père Gilbert qui l’emmènera avec lui à la mission catholique
Saint-Pierre de Dangan. A l’église il devint le servant de messe et le boy du
prêtre. Après la mort de ce dernier, il devient le boy du Commandant Robert. De
là il commence une nouvelle vie en découvrant deux espaces différentes :
le quartier indigène et la résidence. Ainsi à la résidence, rien ne lui échappe,
il fut surpris de savoir que le commandant était un incirconcis. Il
accompagnait souvent son patron, celui-ci l’appréciait beaucoup. Quelque temps
après il commence à avoir des problèmes : il est accusé à tort et à raison
d’avoir été complice de Sophie, la maîtresse de l’ingénieur agricole, qui lui a
volé beaucoup d’argent (150 000 francs). Ainsi il sera torturé puis transféré à
l’hôpital où il dut s’enfuir en Guinée Espagnole.
III-Structure de l’œuvre
Cette œuvre est un roman écrit sous forme de journal. Elle compte 185 pages
et divisée en 2 parties appelées cahiers :
·
Premier
Cahier de Toundi :
C’est la première partie de l’œuvre. Elle va de la page 15 à
la page 106.
Elle évolue ainsi :
-
Présentation
de Toundi
-
Refuge chez
le père Gilbert et mort de celui-ci
-
Sa vie à la
mission catholique de Dangan
-
Sa nouvelle
vie de Boy du Commandant
·
Deuxième
Cahier de Toundi :
C’est la deuxième partie de l’œuvre. Elle est étroitement liée de l’œuvre à la
première et constitue la suite logique de l’œuvre. Elle va de la page 107 à la fin c'est-à-dire
page 185.
Elle évolue ainsi :
-
Suite de
l’adultère d’entre la femme du Commandant et M. Moreau
-
Prise de
conscience de Toundi
-
Arrestation
de Toundi
Elle comporte aussi une phase préparatoire qui serait
sensiblement la fin de l’œuvre.
Cependant nous notons aussi une richesse de proverbes et de
citations dans la rédaction de l’œuvre. Parmi ceux-ci, nous pouvons
citer :
·
« On
n’enterre pas le bouc jusqu’aux cornes, on l’enterre tout entier »
·
« Un
roi a toujours la plus belle femme du royaume »
·
« La
sagesse recommande à chacun de garder sa place »
·
« La
rivière ne remonte pas à sa source »
·
« La
vérité existe au-delà des montagnes, pour la connaître il faut voyager »
·
« L’œil
va plus loin et plus vite que la bouche, rien ne l’arrête dans son
voyage »
·
« Le
pot de terre ne se frotte pas contre les gourdins »
·
« Il
n’y a rien de pire que les pensées »
·
« Pour
atteindre le fruit de l’arbre, on n’attend pas qu’il tombe »
·
« La
femme est un épi de maïs à la portée de toute bouche, pourvu qu’elle ne soit
pas édentée »
·
« Hors
de son trou, la souris ne défie pas le chat »
·
« L’oiseau
revient au sol après s’être fatigué dans les airs »
·
« Il
faut savoir se sauver lorsque l’eau n’arrive encore qu’aux genoux »
IV-Etude des personnages
Toundi Ondoua :
Personnage principal de l’œuvre, il s’enfuit de son père et fut adopté par
le révérend Père Gilbert qui l’apprit à lire et à écrire. Il devient ensuite le
Boy du Commandant Robert. Il vivait en ce temps-là chez sa sœur. Il était aimé
de tous
Le Commandant :
De son vrai nom Robert Décazy, il fut le deuxième maître de Toundi et
l’appréciait beaucoup. Il a été victime d’infidélité de la part de sa femme qui
l’a trahie avec M. Moreau-le Régisseur de Prison.
La femme du
Commandant : Elle se nomme Suzanne ou Suzy Décazy. Elle était
la plus belle de toutes les femmes blanches de Dangan. Elle était gentille avec
ses boys durant ses premiers jours en Afrique. Mais la situation s’inverse
lorsqu’elle commença à tromper son mari avec M.Moreau
Elle devint méchante et fut contente de l’arrestation de
Toundi.
Père
Gilbert : C’est le prêtre de l’église catholique saint pierre
de Dangan. Il adopta Toundi et le fit quitter de son village. Il fut ainsi le
premier maître de celui qu’il nommera Joseph. Celui-ci l’admirait aussi
beaucoup. Il mourut lors d’un accident. En effet il fut ensanglanté par l’une
des branches du fromager.
Père
Vandermayer : Il fut l’adjoint du père Gilbert et le succéda
après sa mort. Il était méchant envers Toundi et les autres indigènes. C’est
ainsi qu’il renvoya Toundi aux services du Commandant.
Gosier
d’Oiseau : C’est le commissaire de Police de Dangan. Il fut
craint par tous les indigènes de Dangan. Il dirigeait les rafales.
M.Moreau :
C’est le régisseur de prison. Il était très méchant. Il torturait les
prisonniers à mort. Il fut l’amant de la femme du Commandant.
Sophie :
Elle était la maîtresse de l’ingénieur agricole. Elle se plaignait toujours car
ce dernier ne la considérait pas et était aussi un incirconcis. C’est ainsi
qu’elle lui vola beaucoup d’argent et s’enfuit vers la guinée Espagnole.
L’ingénieur
agricole : De son vrai nom M. Magnol, c’était l’amant de sophie
M.
Salvain : C’était le directeur de l’école de Dangan. Il était
le défenseur des indigènes. Sa femme était Mme Salvain
M.
Janopoulos : C’était le patron du cercle européen de Dangan. Il
était le plus riche des blancs de Dangan
Les Autres
Personnages : La Sœur de Toundi et son mari, Les parents de
Toundi, Le chef des catéchistes (Martin), le Docteur, Le Blanc qui désinfecte Dangan, Mengueme,
Mendim Me Tit, Baklu, Le Boy-Cuisinier, Le Garde, Kalisia, Ondoua etc.
V-Etude Thématique
Dans cette œuvre, plusieurs thèmes sont développés. Parmi
les thèmes les plus récurrents, nous pouvons citer :
·
Le
Racisme : Dans cette œuvre les noirs étaient souvent victimes
de discrimination raciale. Leur cohabitation avec les blancs était difficile.
Cela se manifestait dans les églises, dans les places publiques et même dans le
cercle européen où ceux-ci se moquaient des noirs en jugeant être supérieurs à
eux. Ainsi des expressions comme « Il n’y a pas de moralité dans ce
pays » ou encore « Le nègre n’est qu’un enfant ou un couillon »
se faisaient entendre
·
L’injustice :
Les indigènes vivaient dans une parfaite injustice. Ils sont emprisonnés avec
ou sans preuve de culpabilité, torturés puis maltraités avant d’être transférés
à l’hôpital où ils vont mourir sitôt. Ensuite ils vont être enterrés tous nus
au « Cimetières des prisonniers ». C’est pourquoi Mr Moreau, le
régisseur de prison représentait la terreur des noirs.
·
L’infidélité :
C’était l’attitude majeure des blancs. Cela s’est montré à plusieurs reprises
au Cercle Européen notamment avec Mme Salvain qui s’approchait beaucoup du
Commandant ou encore M. Janopoulos qui voulut accompagner la femme du
Commandant au marché. Cependant l’exemple clé qui va illustrer le thème est
celui de M. Moreau avec Mme Décazy. Ces derniers trompèrent leurs conjoints (Mme
Moreau et le Commandant).
VI-Sens et
Portée de l’œuvre
Cette œuvre a un sens historique important. Elle convoque
une prise de conscience du lecteur Africain et lui invite à prendre acte de la
situation. Le noir qui ignorait le vécu quotidien de ses antécédents à l’époque
coloniale s’y trouve facilement. On peut dire donc qu’étudier cette œuvre,
c’est étudier son passé. De ce fait sa portée est historique car elle repose
essentiellement sur les conséquences du Colonialisme dans le continent
africain.
CONCLUSION
En guise de conclusion, nous notons qu’à travers ce roman,
nous apercevons clairement le visage de l’Afrique à l’époque coloniale.
L’Auteur a, de manière irrécusable, montré la domination des européens sur les
noirs.
Cette œuvre qui est aujourd’hui plus que jamais importante
sur l’étude du passé africain devra jouer un rôle de dénonciateur et fait
appel, non pas seulement à la révolte mais aussi à la prise de mesures
préventives contre les occidentaux pour les générations actuelles et futures